2010年11月30日 星期二

26. Shiga Kiyoshi (志賀 潔)--Shigella赤痢桿菌以他的姓命名



Shigella, shiga toxin, shigellosis這些名稱就是以這位學者命名。


Shiga Kiyoshi (志賀 1871-1957)日本的醫師細菌學家,發現赤痢及其毒素,細菌 屬名(genus)被命名為Shigella,毒素稱為shiga toxin,是唯一以日本人名給細命名者。曾任朝鮮総督府醫院長、京城(指的是南韓Seoul)醫學専門學校校長、京城帝国大総長。末年清貧,其原因多受猜測。


明治3年生於現在的仙台市,仙台藩士之子。姓佐藤(Sato),幼名直吉(Naokichi),八歲時做母親娘家養子,改姓志賀,改名潔。志賀家是歷代仙台藩之藩医。在仙台讀完高中後,1892入學帝国大學醫醫科大學(以後的東京帝国大學醫學部)。1896畢業,進入「大日本私立衛生會傳染病研究所,師事北里柴三郎[當時細菌學是最新的熱門科學]1897發生赤痢大流行,90,000人得病,後半年間全國死亡22,300(病人死亡率24.9%)。當時以為是阿米巴引起。志賀在北里指導下,從糞便眾多細菌中發現赤痢菌,在「細菌學雑誌」發表日文的『赤痢病原研究報告第一』。1898再用德文發表[Zentralbl f. Bakteriol , 1 Abt., XXIV (1898)]自此赤痢菌之属名(genus)被稱為Shigella1899年任内務省技師・傳染病研究所第一部長。


[但在1901年在德國留學時,在Hanburg的萬國自然科學學會裡,Bonn大學的W. Kruse( 1864-1943年)報告他發現了赤痢菌。志賀立即起來用德語辯駁說,他已經在四年前發現了,引起激辯,當場無法決定誰對誰錯,結果由「赤痢菌調査委員會」決定命名為Shiga-Kruse bacilli。此後曉得赤痢菌有許多種類,結果將志賀發現的設為赤痢本型菌,shigella作為屬名][筆者按:在科學界或任何國際場合,不會用共通語言發表溝通,是會吃虧!當時德國醫學研究成果最豐盛,英法語系的無法相較,因此醫學國際語言是德文,我們1950年代醫學基夲教育包含德文一年。六零年代以後英文已經取代為國際科學語言]


19011903年間,他到柏林Paul EhrlichThe Royal Prussian Institute for Experimental Therapy研究治療Trypanosomiaisis(原生虫疾病,會引起sleeping sickness),研究出benzene類紅色素藥物 Trypan Rot(Rot = red),和Ehrlich聯名於1904年發表;Beyer公司也出品。是發現Salvarsan化學療法的先驅。 他也曾到Heidelberginstitute for physiological chemistry工作。


1905歸國取得醫學博士學位。他又研究脚気病,用實驗否定東大學派之細菌為病原之學說。1912再到德國師事Paul Ehrlich1914年和北里一起從傳染病研究所(因為無預警地被併入東大之下日本式學派鬥爭的結果!)辭職。翌年入新創立的北里研究所(現在的北里大学)。當時有關痲瘋病的爭論,「大学派」以国際所持,認為「不考慮傳染性高低,強制隔離是落後的想法」、「痲瘋病感染和體質遺伝有關,健康人、栄養好的人不容易傳染」,「神経癩絕不會傳染」。當時任京城帝国大学総長的志賀潔在『朝鮮』一九三一年三月号刊登論文「衛生上的改良及食料営養状態的改善可以減少癩病傳染」。對此村田正太(在大阪療養所的外島保養院長)和他的老師光田健輔等「療養所派」,則主張癩病是非常危險的急性傳染病,需要絕對隔離。再利用皇室的壓力使大學派無法批判「療養所派」。1941年十一月在大阪招開的第十五次「日本癩學會」大學派最受批評。[按:沒有證據時,任何爭論都無意義。尤其是未能「學術歸學術」地討論時,各方堅持己說,學問只會退步]


1920(大正9年)就職慶應義塾大學醫學部教授,但同年秋轉任朝鮮総督府醫院長京城醫學學専門學校校長1926(大正15年)轉任新創立的京城帝国大學(現在的韓城Seoul大學)醫學部長。1929(昭和4年)升任其大学総長。1930年在開学記念講演「痲瘋病歴史及麻瘋病研究」。這演講內容被解釋為志賀主張痲瘋病患要割去睪丸、割除卵巢,斷種,受到痲瘋學會及醫學部教授的嚴重批判,因而任職未期滿就辭職!


1931他回日本當北里研究所顧問。1945東京大空襲時家財盡失疏散到仙台。1957(昭和32年)老衰死亡。由仙台市舉行市葬。葬在青葉區北山輪王寺


他有哈佛榮譽博士學位、日本學士院院士、及德國、英國、Pasteur 研究所等的各種會員資歷,但有細菌屬名以他的名字命名才是無上的榮譽。1944(昭和19年)授頒文化勲章(Orders of Culture)1936被任命「錦鶏間祗(kinkei no ma shikou)(大日本帝国憲法宮廷中之ㄧ個地位。華族官吏有功勞者之獎勵。次於「麝香間祗。「錦鶏間為京都皇宮中學者房間);其後又受「正三位勲一等瑞宝章=Orders of Sacred Treasure」。著有「一個細菌學者的回想」及其他教材書。



至於為何志賀之末年會如此赤貧,有人以為是他受到國內學派壓制的結果;或是因為空襲時,失去一切;或是兩者都有。


 一位記者專訪時,這位老人和生病的兒子、媳婦、三個孫子住在一破舊的房子;家裡的「障子」[註]全用舊報紙張貼修補、家中暗淡,令人心情沈重。他取出綬頒的各種絢麗獎章,在破損的褟褟米上對照之下,訪者不禁心酸,湧出漠然的不平與寂寞感。這位穿著像一位鄉下老公公的學者、戴著自己修理的眼鏡,謙虛地表示,「為學問、為人類福祉,盡力五十年,雖然貧窮,心中仍是竊竊地感到欣慰」。[註:日本房子用可以稍透光、特製白紙張貼的sliding door-wall]


 


記者離開時,三個幼小的孫子到屋外一直對他搖手,到他的影子消 失在樹林中


[土門拳攝影家1909-1990:『風貌』より。http://homepage1.nifty.com/namakemono/life2/siga.html]



1 則留言:

  1. 寫的真好!文詞再修飾一下無懈可擊!
    括孤內評論呈現作者視點及見識、也是我喜歡重點之一、但日本人少有加入自己意見、應該是曖昧、但他們認為這樣是客觀、我不贊同。

    回覆刪除